Может, кто-то знает, есть ли какие-то справочники и т. п. (какой-то авторитетный источник, на который можно ссылаться), где чётко сформулировано, как передавать латышские имена и фамилии на русском?
У меня есть небольшая книженция 80-х годов, но от нее мало толку, потому что, например, в новостных текстах кто-то оставляет -s и в имени, и в фамилии (и потом это "коряво" склоняется), а кто-то убирает, третьи оставляют -s только в имени, а четвертые - только из фамилии.
Есть ли какие конкретные принципы, что делать с этими окончаниями?